-
!此名之为一切”(本文所引《相应部》经典皆为元亨寺《汉译南传大藏经》,下同)。而此等之一切是生之法,眼、色、眼识、眼触、缘眼触所生之受,或乐、或苦、或非乐非苦,此亦生之法。如是耳、声,鼻、...
陈琼璀
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08063754617.html
-
《大乘义章》(26卷)隋.慧远撰,大正藏第44册。 12、《相应部》《汉译南传大藏经》,元亨寺妙林出版社,高雄市,民82。 13、Sajyutta-nikaya, ed. by Feer, PTS...法住智的定义,此二经之研究是绝对需要的。 汉译大藏经保留了丰富的论书,而对于此二经之注释,更是不在少数。其中,笔者发现被称为有部大集成的《大毗婆沙论》,更详细的记载著《须深经》中有关“法住、涅槃”的...
释开仁
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08093554817.html
-
讲述,无着记,唐·玄奘译,《大正藏》第三十册。 《汉译南传大藏经》,通妙译,高雄:元亨寺妙林出版社,一九九一年六月。 《续古今译经图纪》,释智升,《大正藏》第五十五册。 《续高僧传》,唐·道宣,《...
李英德
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08134755106.html
-
知见”,实源于汉译经文的用词;相对的,与《相应部》相当的用语是,依《汉译南传大藏经》的解释是“依正慧如实善见”,此与云井昭善著《》的解释相当。[16] 其实,在《瑜伽师地论》〈摄事分〉对契经的注释中...,204c)此处的“地狱”应订正为“恶趣”。 [5] 印顺导师《华雨集》(第四册),p.286~287。 [6] 。元亨寺出版的《汉译南传大藏经》,《相应部经典(二)》〈因缘相应〉(68)第八...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15212656274.html
-
正藏》69册,台北:新文丰出版股份有限公司,民国69年6月。 8、《弥兰王问经》,《汉译南传大藏经》,高雄:元亨妙林出版社,民国86年11月。 二、古籍 1、《八琼室金石补正》,《续修四库...
吕和美
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15521058007.html
-
汉译南传大藏经长部经典三》(高雄:元亨寺妙林出版社,一九九五年)第二三二页。 9、J.E.Carpenter ed.Sangiti-Suttanta,The Digha NikayaⅢ P.214....
觉冠
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/17100662528.html
-
与生命相约》第191页。 [⑦] 《维摩诘所说经·不思议品第六》,《大正藏》册14,页547.1。 [⑧] 《汉译南传大藏经·相应部(5)》,台湾:元亨寺妙林出版社,民国八十五年九月版,页336—...诲人不倦,其言论被弟子记录下来,篇幅多于历史上其他任何一位宗教教主或哲学家、思想家。他对于众生、尤其他的弟子应该是充满关切的。但其晚年的很多言论,使这一印象受到质疑。 南传大藏经相应部记载了佛陀灭度前与...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22480966653.html
-
所以如果大家觉得还有哪些比较重要的,也请各位老师随时提供。
请大家先看讲义第一页,首先是最基本的材料,第一本是我们现在所读的,南传《相应部》的中文翻译,那就是元亨寺所出版的《汉译南传大藏经》;英译...
蔡奇林
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/21482877132.html